László Krasznahorkai recibe el Nobel de Literatura 2025
  • oct, 10 2025
  • 16

El László Krasznahorki, escritor húngaro fue galardonado con el Premio Nobel de Literatura 2025. El anuncio lo hizo Katarina Frostenson, Secretaria Permanente de la Academia Sueca, durante una transmisión en directo de la ceremonia de entrega celebrada en Estocolmo, Suecia, a la 1:00 p.m. CET del 9 de octubre de 2025. La Academia explicó que el premio reconoce su obra “visionaria y conmovedora”, que incluso en medio del terror apocalíptico reafirma el poder del arte.

Contexto histórico y trayectoria de Krasznahorkai

Nacido en 1954 en Gyula, en el condado húngaro de Békés, Krasznahorki vivió bajo el régimen comunista hasta 1977, cuando los servicios de seguridad le confiscaron el pasaporte, limitando su movilidad. Ese mismo año se matriculó en la Universidad Eötvös Loránd de Budapest, estudiando andragogía y filología húngara, mientras trabajaba como minero y guardia de seguridad.

En 1985 publicó su debut, Sátán tango, a través de la editorial húngara Magvető. La novela llamó la atención por su estructura radical: largas frases sin periodos que recorren laberínticos monólogos filosóficos. Desde entonces, su estilo ha sido descrito como "una corriente torrencial de palabras" y "una profunda humanismo" que contrasta con la fragmentación moderna.

El anuncio del Nobel 2025

El comunicado oficial, publicado simultáneamente en inglés y sueco en NobelPrize.org a las 13:00 CET, citó la frase de la Academia: el premio se otorga "por su obra conmovedora y visionaria que, en medio del terror apocalíptico, reafirma el poder del arte". La transmisión, disponible en la página de la Academia y en YouTube, mostró a la Secretaria Permanente leyendo el texto balbuceante y, al terminar, el logotipo del Nobel brilló en la pantalla.

El anuncio se enmarca dentro de la semana del Premio Nobel, del 6 al 13 de octubre, una época en la que se difunden cientos de entrevistas y análisis. En esa misma semana, varios medios -incluidos Zenda Libros y The Yale Review- publicaron entrevistas exclusivas con Krasznahorki, donde el autor reiteró su postura sobre las frases largas: "Las frases cortas son artificiales porque la mente humana es una corriente de palabras; el punto final pertenece a Dios".

Reacciones de la comunidad literaria y cultural

Reacciones de la comunidad literaria y cultural

Los escritores húngaros celebraron el premio como un reconocimiento al talento emergente del país tras la caída del bloque soviético. El director del Instituto Húngaro de Literatura comentó que "Krasznahorki ha puesto a Hungría en la conversación global, mostrando que la lengua húngara puede resonar en los salones de la élite literaria".

El cineasta Béla Tarr, colaborador de larga data, expresó su orgullo: "Nuestros filmes, basados en sus textos, alcanzaron una audiencia internacional; ahora el escritor recibe el mayor reconocimiento posible". Críticos internacionales, como el corresponsal de The Guardian, definieron su estilo como "hipnótico pero exigente", subrayando que su obra ofrece un contrarrelato al pesimismo contemporáneo.

Impacto del Nobel en la literatura húngara y mundial

El galardón eleva el perfil de la literatura húngara, que hasta ahora había visto solo a escritores como Imre Kertész recibir el Nobel (2002). Se espera un aumento en la traducción de sus obras a más de veinte idiomas, impulsando ventas editoriales y el interés académico. Magvető informó que su catalogo planea lanzar ediciones en papel y digital con prefacios de críticos internacionales.

Además, el premio pone bajo la lupa la técnica de las frases extensas, invitando a debates en talleres de escritura sobre la relación entre forma y contenido. Universidades de toda Europa ya programan seminarios para analizar obras como El libro del día y la noche y La muerte del cuervo, que ejemplifican su estilo.

Próximos pasos: la ceremonia de entrega y el futuro de Krasznahorki

Próximos pasos: la ceremonia de entrega y el futuro de Krasznahorki

La ceremonia oficial tendrá lugar el 10 de diciembre de 2025, en el salón principal de la Academia Sueca, siguiendo la tradición de entregar el Nobel en el aniversario de la muerte de Alfred Nobel (1896). Krasznahorki recibirá la medalla de oro, un diploma personalizado y un premio económico de 11 millones de coronas suecas (SEK 11 000 000), cifra idéntica a la de 2024.

Después de la ceremonia, el autor planea una gira lectora que incluirá paradas en Budapest, Viena y París, donde presentará su próximo proyecto, un ensayo titulado "El horizonte del lenguaje sin fin". La Academia ya ha anunciado que el Nobel de 2025 será tema de una exposición permanente en el museo de la Academia, con manuscritos originales y notas de Krasznahorki.

Preguntas frecuentes

¿Por qué László Krasznahorki recibió el Nobel de Literatura?

La Academia Sueca destacó su "obra visionaria y conmovedora" que, pese a tratar temas apocalípticos, reafirma el poder del arte y la capacidad del lenguaje para resistir la desesperación.

¿Qué significa el premio para la literatura húngara?

Es el segundo Nobel para Hungría después de Imre Kertész (2002), lo que incrementará la visibilidad internacional de autores húngaros y fomentará traducciones y estudios académicos.

¿Cuál es la relación entre Krasznahorki y Béla Tarr?

Han colaborado desde 1994, adaptando novelas como Sátán tango al cine, creando una estética visual que refleja la atmósfera densa y existencial de los escritos de Krasznahorki.

¿Cuándo y dónde se entregará oficialmente el Nobel?

La ceremonia se celebrará el 10 de diciembre de 2025 en la sede de la Academia Sueca, ubicada en V. Strandvägen 66, Estocolmo, Suecia.

¿Qué futuro creativo tiene Krasznahorki después del Nobel?

Planea una gira lectora por Europa y está trabajando en un nuevo ensayo, "El horizonte del lenguaje sin fin", que continuará explorando su visión del discurso continuo y la resistencia del arte.

Nataly Aguilera

Nataly Aguilera

Soy periodista especializada en noticias y me apasiona escribir sobre temas de actualidad en Chile. Trabajo en un periódico nacional donde cubro diversas historias que impactan diariamente a nuestra sociedad. Mi objetivo es informar de manera precisa y oportuna, ayudando a la comunidad a estar siempre al tanto.

16 Comentarios

Javiera Errázuriz

Javiera Errázuriz

10 octubre 2025

¡Vaya, otro Nobel para un escritor que escribe frases eternas, qué inesperado!

Boris Peralta

Boris Peralta

10 octubre 2025

Me parece interesante cómo su estilo ha influido en el cine contemporáneo.

MARÍA IGNACIA JARA

MARÍA IGNACIA JARA

10 octubre 2025

El anuncio del Nobel a Krasznahorkai ha sido recibido con una ola de elogios que, bajo la superficie, esconden una serie de interrogantes que rara vez se discuten en los círculos académicos.
En primer lugar, la propia definición de “visionario” utilizada por la Academia parece una etiqueta comodín para cualquier autor que se aleje de la narrativa lineal.
Sin embargo, la obsesión del escritor húngaro con las frases extensas no es simplemente una muestra de virtuosismo estilístico, sino una tentativa de replicar la corriente del pensamiento inconsciente.
Aquellos que defienden su obra como una conquista del arte deben reconocer que la dificultad de lectura es, en gran medida, un filtro que excluye a la masa lectora.
Este filtro, lejos de ser un privilegio, genera una elitización de la literatura que perpetúa la brecha cultural entre los académicos y el público general.
Además, la relación entre sus novelas y las adaptaciones cinematográficas de Béla Tarr refuerza la idea de que el texto sirve como guion visual, aunque sin la claridad que un guion tradicional ofrecería.
Los críticos que elogiaron su estilo como “hipnótico pero exigente” probablemente estaban más interesados en la novedad formal que en el contenido temático.
Es innegable que sus temas apocalípticos resonan con una generación que vive bajo la amenaza constante del cambio climático y la incertidumbre política.
No obstante, la narrativa de la catástrofe no es un argumento suficiente para justificar la concesión del galardón más prestigioso.
El Nobel, al honrar a un autor cuya obra exige lecturas que pueden durar horas sin pausas, envía un mensaje sobre el valor de la complejidad sobre la accesibilidad.
Esta decisión podría interpretarse como una respuesta a la creciente simplificación de la cultura popular mediática.
Al mismo tiempo, la falta de reconocimiento a autores de otros géneros, como la poesía latinoamericana contemporánea, suscita dudas sobre los criterios de diversidad de la Academia.
El hecho de que la ceremonia incluya una exposición permanente en la Academia refleja una estrategia institucional para canonizar este tipo de experimentación formal.
En conclusión, mientras celebramos el logro individual de Krasznahorkai, debemos preguntarnos si la literatura debe seguir privilegiando la forma sobre la función social.
Las frases largas pueden ser una herramienta poderosa, pero su uso debe estar justificado por una intención narrativa clara, no simplemente por la búsqueda de reconocimiento.
En última instancia, el verdadero impacto del Nobel será medido por cómo futuros escritores negocien la relación entre la complejidad estructural y la necesidad de comunicarse con un público amplio.

Victor Mancilla

Victor Mancilla

11 octubre 2025

La distinción otorgada a Krasznahorkai constituye un caso paradigmático de reconocimiento institucional a la literatura de alta complejidad estructural. Desde una perspectiva teórica, su obra se inserta dentro del canon de la metaficción posmoderna, donde la longitud de las oraciones se emplea como dispositivo de intensificación semántica. Este Premio Nobel, por tanto, valida la hipótesis de que la densidad lexical puede generar espacios de resistencia contra la fragmentación cultural contemporánea. Asimismo, la proliferación proyectada de traducciones a múltiples lenguas contribuirá a la difusión de la estética húngara en mercados internacionales. Finalmente, la interacción entre su narrativa y la cinematografía de Béla Tarr sugiere una sinergia interdisciplinaria que fortalece el discurso artístico transmedia.

Cristóbal Donoso

Cristóbal Donoso

11 octubre 2025

¡Impresionante análisis! 🎉 Me gusta cómo conectas la teoría con la práctica.

williams marcelo morales recabarren

williams marcelo morales recabarren

11 octubre 2025

Como chileno, me duele ver cómo la comunidad literaria europea sigue premiando a autores que parecen escribir en un bucle infinito, ignorando la riqueza de nuestra propia narrativa popular. La imposición de estos premios refuerza un colonialismo cultural que margina voces de América Latina y nos mantiene en la sombra de la élite occidental. Además, la obsesión por la forma sobre el contenido reduce la literatura a un ejercicio de vanidad intelectual que pocos pueden descifrar. Es hora de que los institutos internacionales reconozcan el talento de nuestros escritores, que cuentan historias con un lenguaje directo y apasionado.

Miguel Ramírez

Miguel Ramírez

12 octubre 2025

Una noticia que subraya la relevancia de la literatura húngara en el panorama global.

bernardita larrain garcia

bernardita larrain garcia

12 octubre 2025

¡Qué orgullo! Este reconocimiento muestra la fuerza creativa de nuestra comunidad literaria.

Ruth Esther Araya Muñoz

Ruth Esther Araya Muñoz

12 octubre 2025

¡Exacto! 🌟 Cada hito nos impulsa a seguir apoyando a nuestros autores. Sigamos celebrando y compartiendo estas victorias.

Yocelyn De Santos Vergara

Yocelyn De Santos Vergara

13 octubre 2025

El Nobel a un escritor de frases infinitas es una señal de que la élite sigue perdida.
Los premios deberían enfocarse en la claridad, no en la pretensión.

Johan Manuel Ponce

Johan Manuel Ponce

13 octubre 2025

Curioso cómo la claridad parece ser un concepto relegado en la actualidad.
Sin embargo, la Academia persiste en su visión de la complejidad como virtud.

Juan Pablo Sanchez Mancilla

Juan Pablo Sanchez Mancilla

14 octubre 2025

¡Vaya espectáculo! El Nobel vuelve a centrarse en un autor que parece escribir poesía en forma de prosa sin pausas.
Es como ver una maratón de palabras sin fin, pero el público aplaude igual.
Al final, ¿qué importa si la obra nos deja sin aliento o sin sentido?

Sebastian San Martin

Sebastian San Martin

14 octubre 2025

Obvio, el Nobel siempre elige a los que más se hacen los duros.
En fin, cada quien con su onda.

Javier Godoy Núñez

Javier Godoy Núñez

14 octubre 2025

Definitivamente un logro que trasciende fronteras.

María Daniela Sepulveda

María Daniela Sepulveda

15 octubre 2025

Este premio abre puertas para que más lectores descubran la literatura húngara.
Además, impulsa la traducción de obras que antes estaban fuera del radar.
Es un paso importante para la diversidad cultural a nivel mundial.

Cristobal Silva

Cristobal Silva

15 octubre 2025

Exactamente, la expansión de traducciones enriquecerá los planes de estudio universitarios.
Esperemos que esta visibilidad genere colaboraciones internacionales.

Escribir un comentario